Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Все переводы - bisogni

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 1 - 7 из примерно общего количества 7
1
59
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Польский entuzjaszm
chciałabym móc odwiedzić Cię we włoszech albo spotkać się z Tobą w polsce

Законченные переводы
Английский enthusiasm
134
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Польский propozycja
Twoja propozycja bardzo mnie zaskoczyła, ucieszyła ale też troszkę wystarszyła...nie znamy się więc nie oceniaj mnie zbyt pochopnie, ja też staram się tego nie robić

Законченные переводы
Английский Proposal
92
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Польский wyjasnienie
Całkiem mozliwe, że wcale nie odczytasz tych słów po polsku...ale jeśli to tu jest to co chciałabym Ci powiedzieć

Законченные переводы
Английский explanation
Турецкий açıklama
337
Язык, с которого нужно перевести
Испанский SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN E INICIO DE PROCESO
Estimados Señores:

En forma adjunta encontrará documentación extendida por la Embajada de Italia en Tegucigalpa, Honduras, en el cual se acredita la conseguinidad entre R. M. G. C. y G. G.

Solicito muy respetuosamene se me inscriba en el registro de la alcaldía a efecto de iniciar el proceso de solicitud de la nacionalidad italiana.

Agradezco desde ahora su atención, aprecio su colaboración.

Atentamente
<edit by="goncin" date="2008-02-15">
Names abbreviated.
</edit>

Законченные переводы
Итальянский Richiesta di iscrizione e inizio del processo
1